Новости

Новости культуры

18:07 11.10.2006

Константин Кинчев стал гостем «Нашего Радио Йошкар-Ола»

Константин Кинчев стал гостем «Нашего Радио Йошкар-Ола»
Сегодня, за 4 часа до своего йошкар-олинского концерта, лидер группы «Алиса», с песни которой «Трасса Е-95» 3 года назад началось вещание «Нашего Радио» в Йошкар-Оле, ответил на несколько вопросов журналистов республиканских СМИ. Ниже – выдержки из интервью. - В название одного из альбомов Вы вынесли слова иеромонаха Серафима Роуза. Как Вы считаете, понимание того, что сейчас позднее, чем многие думают, делает жизнь сложнее? К.К.: Однозначно легче. Легче жить с осознанием того, что ты строишь свою жизнь ради жизни вечной. Соответственно понимаешь, что есть смысл в этой жизни и цель. Поэтому легче. Божья воля и помощь. А без этой мысли жить тяжело, и волна за волной накатывает отчаяние, с которым совладать очень сложно. - Слышали, Ваши песни входят в саундтрек к готовящемуся к выходу фильму «Волкодав». Насколько ощущения от фильма совпадает с Вашим мироощущением? К.К.: Нет. Ошибка: во-первых, не песни, а одна песня идёт в поддержку этой ленты. В фильме не будет этой песни, она сделана только для трейлера. А по фильму… Я сценарий читал. Он меня удовлетворил. По-моему, получается лента достойная «Властелина колец». Видел нарезку – достаточно динамичная. В общем, интересно. И, опять же, в этой картине композитором выступает Рыбников. Я очень тепло отношусь к этому художнику. - Есть ли идеи писать в дальнейшем какие-нибудь саундтреки? К.К.: Ну это зависит от предложений. Я, в общем, не вполне композитор. У меня образования нет, чтобы писать полноценную симфоническую музыку. А так, если мои песни созвучны с видением съёмочной группы, почему нет? То есть я специально ничего не делал, была одна песня к альбому. Единственное, что мы сделали – мы сократили песню по просьбе продюсера этой картины. В полном звучании это 7,5 минут. Мы сократили до 5, убрав два таких личностных куплета, которые, на мой взгляд, и несут весь драматизм в этом произведении. Здесь более нейтральная зарисовка получилась. Ну тоже, в общем, ничего. Когда выйдет альбом – можно будет и полную версию услышать. - Есть ли какой-то фильм, который уже вышел, и вы жалеете, что Вашей песни нет в саундтреке? К.К.: А Вы знаете, я к кинематографу вообще довольно прохладно отношусь и, соответственно, по этому поводу особенно не жалею. - А к чему Вы не прохладно относитесь? К.К.: Мне театр больше нравится. - А что именно? К.К.: Сейчас в Москве есть очень хорошее новообразование – на курсе Женовача создался театр. Там очень интересные работы. Это выпускники ГИТИСа, такой новый пример «Современника». Когда зарождается новый театр – это всегда интересно. Люди с горящими глазами, пылающим сердцем. Молодые. - А из писателей кто Вам ближе? Достоевский? К.К.: Я Гоголя больше люблю. Мне у Достоевского язык не очень нравится. - А более современные писатели? К.К.: Не читаю. - А есть настольная книга? К.К.: Новый Завет она называется. В этой книге есть все ответы, вот только готовы ли мы их воспринять и задать должные вопросы? Это Книга жизни. Чем больше ты её читаешь, тем больше тебе открывается мудрости. - У рок-музыки есть функция социального протеста. В творчестве Вашей группы это как-то отражается? К.К.: Наверное. Я не анализирую своё творчество, честно говоря. Я пишу песни и этим удовлетворяюсь. - Вам важно, чтобы Вас и Ваши песни понимали? К.К.: Ну конечно. Каждому художнику хочется, чтобы он был востребован и понят. Мне хочется, чтобы меня поняли, поняли то, что я вкладываю в ту или иную песню. - По Вашим ощущениям, Вас понимают? К.К.: Ну да. Процента два, наверное. - Вам выступления тяжело даются? Или нет? К.К.: Я люблю свою профессию, мне нравится заниматься делом, которое я выбрал. Поэтому концерты – это моё естество. - Ваше отношение к татуировкам? К.К.: Это такое «неоязычество», через которое проходит достаточное количество людей. Я не приветствую это, но и не запрещаю, поскольку сам весь в татуировках. А по большому счёту – всё это глупости. Антоний Сурожский по этому поводу очень мудро сказал: тело – это видимая часть души. Поэтому негоже душу разукрашивать. Она и так прекрасна. Главное для этого её очистить, потому что очень много наносного, мусора. - Что Вы слушаете в машине? К.К.: Из отечественного – «Кино», «Калинов мост», а из зарубежного – достаточно жёсткую музыку. В основном – нью-металл. «Clawfinger», «Rammstein». Я «Rammstein» безмерно уважаю за то, что они поют на родном языке и заставляют весь мир слушать свой родной язык. - Вы можете назвать себя выразителем русского духа? К.К.: Не знаю. Я не дерзну назвать себя выразителем русского духа. Хотелось бы, конечно, им быть. Но это уж больно почётная обязанность. Степень таланта, может быть, у меня не настолько велика, чтобы говорить об этом. - А является таким выразителем Шнуров? К.К.: Сергей Шнуров, на мой взгляд, выражает конъюнктуру, которую он чётко и явно просчитывает, и ублажает веселящихся толстосумов по всевозможным курортам. А вот «Калинов мост» для меня – безусловно русская группа. - Что ожидает сегодня пришедших на Ваш концерт? К.К.: Будем стараться, впрочем, как и всегда. И пытаться сделать так, чтобы время, которое уважаемая публика потратит на нас убогих, было не напрасным, чтобы люди с концерта ушли с ощущением, что они не зря потратили эти 2-3 часа своей жизни, а что-то получили. Приложим максимум усилий, для того, чтобы остаться в памяти. Ну и надеюсь, что с позитивной стороны.
Рубрика: Культура
Заметили ошибку в тексте? Выделите ошибку и нажмите ctrl+enter
R - информация размещена на правах рекламы. Ответственность за информацию несет рекламодатель

Хотите быть в курсе всех событий Республики Марий Эл?

Начинайте работу, узнав свежие новости в числе первых: добавьте сайт МариМедиа в закладки и следите за разделом Новости Йошкар-Олы и Марий Эл

Хотите, чтобы Ваша новость появилась на сайте MariMedia.ru

Свяжитесь с нашей службой новостей по тел 8 (8362) 45-67-31 или напишите на no email

^